¿Cómo valora estos meses de relación con su nuevo socio Osborne? Estamos muy satisfechos. Creo que para Osborne también ha sido una buena opción el aliarse con nosotros. El mercado europeo puede ser estable, pero ya está saturado, sin demasiado potencial de crecimiento. En China, sin embargo, Osborne puede incrementar su potencial de crecimiento. Puedes […]
Dirigentes Digital
| 25 abr 2016
¿Cómo valora estos meses de relación con su nuevo socio Osborne?
Estamos muy satisfechos. Creo que para Osborne también ha sido una buena opción el aliarse con nosotros. El mercado europeo puede ser estable, pero ya está saturado, sin demasiado potencial de crecimiento. En China, sin embargo, Osborne puede incrementar su potencial de crecimiento. Puedes verlo tú mismo. En nuestro edificio hay ya una oficina de Osborne. Y en China se están constituyendo varios puntos para la venta de alcohol. Están teniendo mucho éxito entre los consumidores chinos diferentes tipos de vinos frescos o bebidas espirituosas, aunque hay ya mucha competencia en China.
Sin embargo, el vino sigue vendiéndose bien. Y también está teniendo éxito un tipo de vino dulce. Claro que, lo más importante, son las ventas de jamón serrano. Con todo, hay un asunto que me parece interesante para el futuro. Osborne tiene la marca del toro, que es muy representativa, incluso para todo un país como España. Digamos que representa a España (y no solamente Osborne). En España, bajo este logo, existen ya algunas tiendas y restaurantes "5J’s". Pues creo sinceramente que se pueden traer estos restaurantes "5J’s" a China, incorporar unas tiendas bajo el logo del toro, y vender no solamente productos de Osborne. Se podrían vender también productos de toda España como, por ejemplo, aceite etc… Yo ahora estoy proponiendo esto, personalmente, aunque ellos acaban de aterrizar hace nada en China. Parece un buen negocio en China para Osborne. En el futuro creo que se podrá hacer.
En España, además de Osborne ¿Se plantean otras inversiones?
En España, además de Osborne, estamos explorando otras oportunidades para los consumidores chinos. Por ejemplo, nos interesa el aceite de oliva, un producto donde lo mejor está en España. Los consumidores chinos, además, ahora son más exigentes e irán prefiriendo consumir aceite de oliva. Aunque, por otra parte, en FOSUN estamos explorando muchas oportunidades relacionadas con el turismo y los hoteles. También podríamos plantearnos inversiones en España. España es una potencia turística mundial. Y el turismo chino hacia Europa se está desarrollando muy rápidamente. Estamos observando, también, que ocho de cada diez turistas chinos prefieren visitar las grandes ciudades europeas (París, Londres, Milan o Madrid).
FOSUN tiene inversiones en Club Mediterráneo y Thomas Cook. Ahora estamos estudiando junto a nuestros socios de Club Mediterráneo y Thomas Cook centrar nuestra estrategia en España. Ya hemos desarrollado un producto independiente a este respecto. No queremos que los turistas chinos vayan solamente a las grandes ciudades españolas. Buscamos un turismo más sofisticado que incluyan lugares menos conocidos también. Thomas Cook tiene oficinas en España gestionando la llegada de muchos turistas alemanes, noruegos y suecos. Antes hice un comentario sobre las fincas de nuestra participada Osborne. Thomas Cook también tiene contacto con ellos para organizar visitas a sus instalaciones (lo cual se despega del modelo turístico tradicional para ofrecer otro mucho más sofisticado de marca país). Luego llevaremos a chinos también. FOSUN está mirando, además, otras oportunidades para invertir en agencias de viajes y hoteles.
¿Se están encontrando dificultades para invertir en España?
La lengua es más complicada. Para nosotros siempre es más fácil el inglés. Pero no debemos considerarlo un problema serio porque es posible contratar personal que pueda hablar español. En nuestro equipo actual hay tres chinos que hablan bien español. Osborne también tiene personal destinado aquí. Hablar español es más difícil que el inglés pero no supone ningún impedimento para lo negocios. Creo, sin embargo, que un problema importante actualmente puede ser la comprensión y el entendimiento mutuos.
Los empresarios chinos y españoles somos muy distintos, tenemos operativas diferentes, porque nuestros objetivos estratégicos pueden diferir en ocasiones. Por esta misma razón, creo que los empresarios de ambos países deberían estar más en contacto. Asociados. Y los gobiernos promover esta relación cada vez más. Solamente así se podría reducir esta disparidad. Si existe entendimiento, dos socios podrán confiar mutuamente. Además, en China conviven empresas de diferente naturaleza, tanto públicas como privadas. Y dentro de las privadas tampoco somos todos iguales. Hay empresas más internacionales y otras menos.
La manera de pensar siempre será distinta. Especialmente ocurre en las cosas pequeñas, los métodos y la dirección son diferentes, lo cual nos produce ciertos conflictos cuando cooperamos con compañías europeas. Por esta razón pienso que es positivo reforzar los intercambios. Por ejemplo, lo que le pasó a Wang Jianlin (WANDA GROUP), en China no tiene ningún problema para desmantelar edificios. España, sin embargo, le planteó problemas. Y esto es porque rigen maneras muy diferentes de afrontar las cosas. París, seguramente, habría planteado los mismos problemas con cualquier edificio histórico. Pero también recuerdo una inversión realizada por un empresario llegado desde Singapur en Sangri-la. Quiere reformar algunos edificios históricos pero sin modificar la fachada ¡Claro que pueden surgir diferencias! Por tanto, creo que la comprensión mutua entre nosotros y los empresarios españoles se debe forjar con el tiempo. Ahora bien, tenemos una ventaja y es que llevamos en Europa once años. Es más tiempo que vosotros. Y creo que tenemos una mejor comprensión del entorno europeo en este sentido.
Fosun, básicamente, se financia por la vía de los bancos estatales chinos y esto tiene dos lecturas. Por un lado, existe una fuente estable y conveniente de crédito. Pero, por otro, la empresa puede caer en desgracia y cortarse el crédito ¿Cómo lo ve usted?
No diría que dependemos solamente del crédito bancario. En China hay empresas estatales que se financian solamente a través de los bancos públicos. Pero también existen empresas privadas como la nuestra, grandes compañías con un elevado grado de internacionalización porque también cotizamos en Hong Kong. Tenemos un endeudamiento razonable asumiendo estándares internacionales. Nadie puede decir que el mercado no nos presta porque nuestro endeudamiento es excesivamente elevado. Claro que, como hacemos un negocio tan grande, pues necesitamos fondos prestados. Pero nuestro acceso a la financiación es estable.
Nuestro negocio está desarrollándose bien. Y los beneficios están siendo más elevados cada año. Debo decir que, cuando invertimos en Europa, utilizamos los fondos de nuestra aseguradora portuguesa. En Estados Unidos tenemos otras dos aseguradoras destinadas a ese fin (proveernos de fondos para invertir). Y en China también tenemos empresas aseguradoras. Hacemos uso de capital propio para invertir. Del capital proporcionado por nuestro músculo financiero con el sector asegurador. Los fondos de inversión nos proporcionan fondos que después invertimos. Y, por último, claro que nos estamos financiando vía bancos en China. Pero tenemos una gran capacidad financiera para seguir creciendo e invirtiendo fuera de China.